Лайт май файер.

Не пугайтесь, это «The Doors» в непостоянной рубрике ВОТ ТАК БЫЛО В КИНО:

Нет с переводом. Кто не знает языка, их уговаривают поменять строчку ГЕТ МАЙ ХАЙ (по нашему: сделай, чтоб я… ну понятно) на строчку по приличнее. Те совещаются, обещают гуд. А ВОТ ТАК БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ:

Не нашёл в Трубе, но у меня на видео (да, на видеокассете) есть эта запись, где в конце Салливан выходит и грозит им пальчиком. 
Был вопрос почему мне это нравится. Как обьяснить, почему что-то или кто-то  нравится? 
Я нашёл ответ: вкусно. 
Не даром говорят: читать запоем. Я их и слушал запоем и читал запоем и сам переводил.
Среди англоязычных поэтов я не встречал аналогов Моррисону.
Замечательно Вэл Килмер сыграл. Я поразился, как он перенял эту пластику, взгляд. Прочитал, что все партии, когда он был в кадре, он исполнял сам. На время съёмок вся группа обращалась к нему не иначе как Джим. Очень просился Траволта, но Оливер Стоун сказал решительное нет.
Что для них сейчас «Двери»? Лет десять назад пил с американцами. Спрашиваю у мэм:
— Поустмэн почтальон, мэйлмэн почтальон, а и что зачем это в чём разница?
Шары закатила, рот открыла (это они когда не знают что говорить, шары, значит, закатывают).
Я ей помогаю:
— Поустмэн, это вроде как по-английски, а мэйлмэн, по-американски?
— Да! Да! — и давай ржать. Это от того, что я избавил её от необходимости думать.
— А вот «Доорз» у вас слушают сейчас? Джим Моррисон?
— О! Это классика, конечно!
«офф кос» по их будет.
Казалось бы, об чём тут ещё говорить? Но когда эта пропасть затянула: «Нье слъышны в садью дажье щорохьи...» 
А потом я затянул (почему-то Естудэй), а! потому-что я в любом состоянии его слова помню и сыграю даже на сковородке.
Нам песня жить и любить помогает, ведь правда? И в атаку идём с песней, и в гроб нас с музыкой провожают.
А звали эту шпионку Кларен. У неё было обожжено половина лица, а её муж и ребёнок погибли в автомобильной катастрофе, в которой она выжила.
А вы говорите.... 

Пост Скриптум: дело в том, что словосочитание Лайт Май Файер переводится весьма вольно, и произнеся его, не удивляйтесь, что возле вашего дома появится пожарная команда (профессор Паганини).
 

Обсудить у себя 5
Комментарии (7)

Морисону? Кэш, ЛуРид. Есть поэтов

Есть поэтов. Но не аналоги.  По своему хороши. 
Разве можно вообще сравнить Пушкина с Есениным? 

Пушкина с Есениным не) Серёга панк а Саня дрочер)))

Стисняюсь спросить, кто такой Маяковский...

Комунист

Ну, хоть не онанист...

Комментарий был удален
Чтобы комментировать надо зарегистрироваться или если вы уже регистрировались войти в свой аккаунт.

Войти через социальные сети:

otpravitel
otpravitel
сейчас на сайте
Читателей: 378 Опыт: 5008.19 Карма: 83.8428
все 93 Мои друзья