Кухня души.

Её ладошка была в два раза меньше моей. Что можно сделать такими короткими пальчиками с острыми ноготками? Оказывается всё. Нет, она, конечно, не согнёт подкову, и даже не откроет туго закрученную банку. А зачем? На этот бесполезный случай есть я.

Судя по часам, уже пора закрываться.
Думаю, мне лучше уйти.
Я бы с удовольствием остался здесь на всю ночь.

Машины проползают мимо, набитые глазами,
Уличные фонари делятся своим лживым светом.
Твои мысли, похоже, оцепенели от неожиданности.
Все ещё есть одно местечко,
Все ещё есть одно местечко.

Позволь проспать всю ночь на твоей душевной кухне,
Согрей мой разум в своей нежной печи.
Прогони меня и я уйду, дорогая,
Спотыкаясь, в неоновую рощу.

Твои пальцы ткут быстрые минареты,
Говорят на секретном алфавите.
Я зажигаю еще одну сигарету.
Научись забывать, научись забывать.
Научись забывать, научись забывать.

Позволь проспать всю ночь на твоей душевной кухне,
Согрей мой разум в своей нежной печи.
Прогони меня и я уйду, дорогая,
Спотыкаясь, в неоновую рощу.

Судя по часам, уже пора закрываться.
Думаю, мне лучше уйти.
Я бы с удовольствием остался здесь
На всю ночь, на всю ночь, на всю ночь...

                                                                                       (Дж Моррисон)
                                                                                         перевод Гугл


Обсудить у себя 2
Комментарии (4)

Вообще-то я думала раньше, что с минаретов муэдзины орут чегой-то. Я смотрела в детстве узбекфильм, там один тип пел: «Я кричуууу твое имяяя с минарета любви!!! Пусть летит в облака с моих уст: Малика, Малика, Малика...!» Сракатакатум.

Не ругайся, работник культуры.

для гугла — неплохо

Мой перевод, поверь, совсем не для печати) Даже здесь.

Чтобы комментировать надо зарегистрироваться или если вы уже регистрировались войти в свой аккаунт.
накрутка подписчиков в вк
все 104 Мои друзья