3. Савье.
Жорж Савье считал себя человеком проницательным, поэтому, когда он увидел вошедшего в его оружейный магазин молодого мужчину с потухшим взглядом, распахнутым воротом рубашки, грязных ботинках и трясущимися руками, он сразу понял – это его клиент.
— Револьвер системы Смита и Вессона, — привыкший брать быка за рога, Савье громко (чтобы произвести эффект тяжестью) выложил на прилавок блестящий револьвер: — Сорок четвёртый калибр, десять и шестьдесят семь сотых миллиметра. Останавливает на скаку кавалерийскую лошадь, быстрое перезаряжение, впрочем, Вам оно не понадобится. Одна пуля – бах! И всё. Мгновенно, безболезненно, качественно!
— Что? – Шарль в недоумении смотрел на Савье: — Я… я… просто хотел посмотреть…
— Поверьте, я не первый год в оружейном деле. Восемьдесят два франка, месье! Всего-то, за такого красавца! Зато, двухсот процентный результат!
— Восемьдесят два? – Шарль смутившись взялся за карманы.
— Понимаю, — кивнул Савье: — Роскошь в этом деле не главное. Главное результативность. Револьвер нашего соотечественника оружейника Лефоше. Калибр поменьше, но и отдача, соответственно тоже. Семьдесят три франка и только для Вас. Бельгийские образцы братьев Наган, шестьдесят франков…
— Не найдётся ли у Вас что-нибудь по более доступной цене?
— Хм, — Савье брезгливо посмотрел на покупателя и ещё более брезгливо положил перед ним маленький двуствольный пистолетик: — Дерринджер, из такого американские дамочки отстреливают своим неверным мужьям предмет неверности.
— А?
— Отдам за двенадцать франков. И даже два патрона бесплатно.
Шарль вздохнул. Ему стало стыдно.
— Простите, а на какую сумму рассчитывает месье?
Шарль подсчитал:
— Семь франков четырнадцать су.
— За эту сумму могу предложить Вам рогатку моего сына. Подержанная, но отлично пристреленная.
— Извините…
— Позвольте дать Вам совет? Купите на эти Ваши деньги бутылочку вина, и идите Вы, юноша, домой, к жене. А утром, оно, глядишь, и прояснится. Поверьте, нет на этом белом свете причины для того, на что Вы хотите решиться. Ну, а если не передумаете, приходите снова. Что-нибудь сообразим.
— Благодарю Вас, месье. Всего хорошего.
Шарль вышел из магазина.
— Эх, это Вам надо всего хорошего, — вздохнул Жорж Савье, считавший себя человеком проницательным, убирая товар с прилавка обратно на витрину.
что означает фраза — это его клиент — в самом начале?
Тот, кто пришёл купить его товар.
и всего лищь? для того, чтобы понять, что человек зашедший в оружейный магазин, пришёл купить оружие, нужно быть проницательным? карточный домик рухнул у основания.
Вот ты не понял, а Савье понял. Поэтому он и считал себя проницательным.
У!
Ы!
Огонь поболтали)))
удовольствие
послезавтра следующая серия.
Удивительно, что ты заинтересовался этим рассказом.
Чего удивительного?
Я вот итальянцев не очень, а французам весьма сипатизирую)
толком не читал тебя, а тут, с 1. как-то шевельнуло.
У французов имена прямо для рассказов)
И это тоже. Мне даже как профессионалу ближе французы, как основоположники. Хотя макаронники в трендея
А язык у них всё равно противный.
Мне всегда нравился. у израильтян противный))
Да хрен с ними со всеми.
Согласен)
пиши есчо
Всё уже написано. Частями публикую.
А издаваться?
Русские не здаются!
Надо было из рогатки попробовать.
Для художника это… недопустимо.